Denne administrasjonsavgiften sikrer oppfølging av kjøpet til riktig florist. Den inkluderer godkjenning fra floristen og eventuelle påminnelser til floristen for å godkjenne bestillingen. Avgiften dekker også kundestøtte for blomsterkjøp.
Kjære Dagny! Vi to ble gode venner i Coronatiden. Vi feiret 17.mai i oppgangen der du bodde; naturligvis med flagg, 17.mai pynt og et glass prosecco. Vi hadde mange fine samtaler og jeg fikk gode råd når jeg «sto fast» i norsk. Jeg er så glad for denne tiden sammen med deg! Hvil i fred!
Koselig å bli kjent med deg, morsomme tider fra Stammtisch i München og Louis synes det var fint å lære norsk hos deg. Vi skal renke på deg i morgen. Vi glemmer deg ikke! Hvil i fred Dagny!
Det er trist, for Dagnys minne, at vi i Bayern ikke kunne ta en avskjed med Dagny.
Jeg er en av veldig mange, som satte stor pris på Dagny fra tiden i Bayern ! Jeg vil i denne minnestund, fortelle en generell betrakting:
Jeg hadde noen uker etter Dagnys bortgang, en søndag sammen med min mann, i Kempten.
Vi ble sittende i ettermidagssola på den store plassen foran Basilikaen og ved Residenzen. Og vi snakket om Dagny. Om alle årene vi hadde nær kontakt.
Om samtaler, møter, med Ralph - min mann - og mange alene, bare Dagny og jeg. De var alltid spennende. De var fyllt av mange interesser, også politiske, men mest av alt var hennes mors liv og interesser noe som inspirerte meg og som sikkert skapte en god forståelse mellom oss. Moren var kunstner, med interesse og kontakt til kunsthåndverkere fra en tid i Norge med stor innflytelse på dette området. En tid vi idag kaller MCM (Mid Century Modern - 50 - 60 tallet). Jeg fordyper meg ofte i disse tingene. Jeg kunne derfor snakke med Dagny om morens interesser.
Dagny var på sine eldre dager svært opptatt av, ikke bare sin fars virke, men også sin mors. Dette kom ofte til uttrykk i mitt samvær med henne.
Jeg har savnet Dagny siden hørselen sviktet mer og mer, og særlig etter at det ble klart for meg at familien ønsket å ha henne for seg selv den siste tiden. Jeg respekterer avgjørelsen.
Ich bedauere es aber.
Alle de andre tankene om Dagny og hennes virke her i Bayern, skrev jeg i en post på nettsiden NiB - norwegerinbayern.de - da hun ble 90 år.
Fred over Dagnys minne ?
https://norwegerinbayern.de/dagny-fyller-90-ar/
Kjære farmor. Du var en unik dame som visste hva du ville og du hadde en god humor som har formet resten av oss. Latteren satt alltid på lur og du lo godt med oss. Vi sier fortsatt «finnes det noen skjeer i dette huset» når vi tenker på deg og ler godt. En annen favoritt kommentar var alltid «gud så frekk» og det var viktig med dannelse. Du fortalte alltid varmt om moren og faren din og de var dine forbilder i livet. En annen lidenskap du hadde var litteratur og det var utallige anbefalinger og anmodninger om at vi måtte lese Wodehouse og Ibsen, noe som passet seg godt til din kjærlighet for språk og grammatikk. Du pleide å rette på norsk grammatikken min som den gode læreren du var;) jeg savner latteren din og kvelder med domino og geografi spillet. Det var ingen frokost eller middag uten røkelaks, rugbrød og torsk og kokte poteter. Dine absolutte favoritter. Jeg skal spise den torsken og lese Ibsen som du sa️ og jeg savner klemmene dine, verdens beste farmor
Dagny var vår far og bestefar Helges, første kjærlighet. (Du var også en venninne av Helges søster Kari, som var leder av speidertroppen din på Lillehammer.)
Mot slutten av livet traff du, og vår far og bestefar hverandre igjen - og fikk noen gode år sammen, med reiser og samvær både i Norge og Tyskland. Selv om Helge ble syk de siste årene av sitt liv, fortsatte dere å holde hyppig, telefonisk kontakt. Takk for hva du betydde for far og bestefar i sluttfasen av hans liv.
Våre tanker går nå til din nærmeste familie.
En siste hilsen og stor takk til damen som sørget for min basiskunnskap av det norske språk, slik at jeg var rustet til å starte studiet i Oslo i 1983. Glemmer henne aldri.
Dagny kära kusin! Din mor Liv och min mor Irm var systrar och bästa vänner. De for från Berlin - Liv till Norge och Irm till Sverige.
Dina föräldrar var bröllopsvittnen när mina gifte sig i Stockholm den 7 maj 1940.
Nu får jag närvara när du återvänder till norsk jord.
Minns så väl när du var på besök hos oss i Stockholm (du var kanske 28-29 och jag 12-13) Du tog mig med på kondis dvs konditoribesök på restaurang Pagoden högst uppe i ett av Kungstornen på Kungsgatan. Det var lite som en fläkt av kontinenten
På senare år har vi mest haft kontakt via julkorten som jag förstod att du värderade. Det känns sorgligt att förra årets julkort blev det sista!
Kjøre Tante Dagny som vi kalte deg, du var jo ikke egentlig tante, men en av de beste tanter jeg og min flokk hadde. Du var en av mors aller eldste venner fra Sogn studentby på slutten av 1950-tallet - og du brakte mye liv og røre og latter til oss. Da vi vokste opp var dine to fine sønner Thomas og Olav-Andreas også en viktig del av livet. Takk for alt godt humør og gode minner du ga meg og min familie. Alt godt til dine barn og barnebarn. ️
Marienstift München / Pflegeteam Station- 2 2025-04-23
Bjørn og Vigdis 2025-04-23
Maria Elisabeth 2025-04-22
Olav-A
2025-04-22
Kjære mor, du har vært pilaren i mitt liv. Din optimisme og ditt pågangsmot vil alltid være der til inspirasjon. Jeg kommer alltid til å huske de lange og gode stundene ved frokostbordene. Minnes i hjertet.
Porterò nel mio cuore la tua allegria, la tua gioia di vivere, il tuo affetto discreto, le tue risate, Conserverò le belle cartoline e i dolci doni che ad ogni Natale arrivavano a casa e facevano la gioia dei miei bambini. Non scorderò i tanti momenti vissuti insieme. Grazie di tutto